2019新冠病毒(COVID-19)電話熱線指南

了解可以使用的聯邦和省級電話熱線,以尋求醫療資訊及政府服務相關的支援。

請注意,所有熱線服務員說英語,但仍可獲得口譯服務。可見下方指南的詳細步驟說明,了解如何要求口譯服務。

要獲得較為簡短、可打印的熱線指南,可見我們的可打印資源

醫療熱線

8-1-1

  • 可撥打獲得2019新冠病毒相關的衛生資訊以及健康建議。
  • 7天24小時服務。
  • 提供著超過130種語言的口譯服務。
  • 若是聾人或有聽力障礙、言語障礙人士,可撥打7-1-1。

9-1-1

  • 若有生命危險、胸部疼痛、呼吸困難或嚴重出血等狀況,應立即撥打。

  • 7天24小時服務。

  • 提供著多種語言的口譯服務。

非醫療熱線

1-888-COVID19 / 1-888-268-4319(限於卑詩省)

  • 可撥打獲得2019新冠病毒(COVID-19)相關的最新資訊以及聯邦及省政府提供支援與資源的相關資訊。

  • 每天早上7時30至晚上8時在線。

  • 提供著超過110種語言的口譯服務。

我如何要求自己語言的口譯,隨後會發生什麼?

  1. 當打通此電話時,主要語音選項將以英語播放。對方會提問您的情況屬於醫療或非醫療問題。
    • 若是醫療問題,請說“medical”(讀音:咩抵扣)。
      • 若是緊急情況,應先掛電話,再換打9-1-1。
      • 若非緊急情況,準備好卑詩省醫療卡在線等候。
    • 若非醫療問題,請說“non medical”(讀音:那嗯 咩抵扣)
      • 然後可以要求口譯服務。
    • 需要用英語說出自己的語言:
      • 國語:“Mandarin”(讀音:曼 達林)
      • 粵語:“Cantonese”(讀音:芹圖呢思)
  2. 對方尋求線上翻譯員時,您需在線等候。等翻譯員上線後,就能為您和說英語的對方提供對話口譯。

2-1-1 (聯合之路,限於卑詩省)

  • 可撥打獲得財務援助、收入補助、法律援助、臨時救濟、兒童與家庭制度處理或居家援助的相關資訊。

  • 7天24小時服務。

  • 提供著多種語言的口譯服務。

我如何要求自己語言的口譯,隨後會發生什麼?

  1. 當打通此電話時,主要語音選項將以英語播放。
    • 按“1”:若是需要非醫療援助的老年人或是希望支援自己社區老年人的志願者。
    • 按“2”:關於2019新冠病毒(COVID-19)的非醫學資訊。
    • 按“3”:其他特殊服務、援助、政府資源。
    • 以上選項必須選一個,否則電話將自動挂機。
    • 請等待對方接電話。
  2. 對方是說英語的。您將需要用英語要求口譯服務。請說“interpreter”(讀音:因特普雷特)。
    • 對方會問您哪種語言。
    • 您將需要用英語說出自己的語言:
      • 國語:“Mandarin”(讀音:曼 達林)
      • 粵語:“Cantonese”(讀音:芹圖呢思)
  3. 對方尋求線上翻譯員時,您需在線等候。等翻譯員上線後,就能為您和說英語的對方提供對話口譯。

1-833-784-4397(全加拿大)

  • 可撥打獲得關於2019新冠病毒(COVID-19)的最新資訊。
  • 免費熱線。

我如何要求自己語言的口譯,隨後會發生什麼?

  1. 當打通此電話時,主要選項為1:說英語的服務員,或2:說法語的服務員。請按1。
  2. 按1後,將會播放最新的資訊,但全是英語。請在線等候。稍後將有人接線。
  3. 您將需要用英語要求口譯服務。請用英語說“interpreter”(讀音:因特普雷特)。
    • 此時可以用英語說出自己的語言:
      • 國語:“Mandarin”(讀音:曼 達林)
      • 粵語:“Cantonese”(讀音:芹圖呢思)
  4. 對方尋求線上翻譯員時,您需在線等候。等翻譯員上線後,就能為您和說英語的對方提供對話口譯。

中僑互助會 (S.U.C.C.E.S.S.)國語: 604-270-8222 粵語: 604-270-8233

中僑心理熱線

  • 服務時間: 週一至週日 (每週七天)、因應近日疫情,中僑心裡熱線營業時間調整為每日早上11點至晚上8點.